A
anonymus
Guest
Hallo,
wir werden heute im Alltag nicht nur von häufig unverständlichen Anglizismen zugeschüttet - es gibt auch sehr "sinnreiche" deutsche Sprachschöpfungen: Daß eine "Betonkern-Aktivierung" das simple Prinzip einer Fußbodenheizung darstellt, spricht sich langsam herum.
Laut Bericht eines Berliner Wochenblattes (Micha: Danke für den Beitrag) sollte bei einer beidseitig verputzten Ziegelwand zukünftig von "hygienischem Wärmeschutz" gesprochen werden.
Jetzt wird überlegt, ob der Einsatz von Hartschaum im Fachwerk dem Bereich "aktive Bauteil-Minimierung" zuzuordnen ist.
Also: die Rechtschreibreform wird mit lautem Getöse verabschiedet, die Sprachreform schleicht auf leisen Sohlen.
Gruß aus BS
Bernd
wir werden heute im Alltag nicht nur von häufig unverständlichen Anglizismen zugeschüttet - es gibt auch sehr "sinnreiche" deutsche Sprachschöpfungen: Daß eine "Betonkern-Aktivierung" das simple Prinzip einer Fußbodenheizung darstellt, spricht sich langsam herum.
Laut Bericht eines Berliner Wochenblattes (Micha: Danke für den Beitrag) sollte bei einer beidseitig verputzten Ziegelwand zukünftig von "hygienischem Wärmeschutz" gesprochen werden.
Jetzt wird überlegt, ob der Einsatz von Hartschaum im Fachwerk dem Bereich "aktive Bauteil-Minimierung" zuzuordnen ist.
Also: die Rechtschreibreform wird mit lautem Getöse verabschiedet, die Sprachreform schleicht auf leisen Sohlen.
Gruß aus BS
Bernd